-
1 crimen
crimen crimen, inis n обвинение -
2 crimen
crimen crimen, inis n преступление -
3 crimen
crimen crimen, inis n вина, проступок -
4 crimen
crīmen, inis n. [одного корня с cerno ]1) обвинение, упрёк (c. falsum C)c. maleficii (proditionis) C — обвинение в преступлении (в измене)c. meum C — обвинение, предъявленное мною или мнеcrimina alicujus L, Nep — выдвинутые кем-л. обвиненияc. in aliquem L — обвинение, предъявленное кому-л.alicui c. alicujus rei inferre C и in aliquem c. intendere L — обвинять кого-л. в чём-л.in c. vocare C (adducere PM) — обвинятьin c. vocari Nep (venire Ter) или esse in crimine C — быть обвиняемымnavale c. C — преступление по отношению к флотуfingere alicui c. alicujus rei C — ложно обвинить кого-л. в чём-л.ubi est c.? C — на чём основывается обвинение?2) обвиняемый, преступник (causa, c. caputque malorum V; posteritatis c. esse O)3) вина, проступок, грех, преступление (fateri c. Su)crimini dare alicui aliquid C — ставить (вменять) кому-л. что-л. в винуfacti c. habere J — действительно совершить преступление4) прелюбодеяние (crimine creatus, sc. Alcides O; aliquem de crimine procreare Sil)5) недостаток, вред ( crimina brassicae PM) -
5 crimen
1) преступление: crimen objicere alicui, crimine accusari, postulari (1. 7 D. 48, 2);capitali crim. damnatus (1. l § 6 D. 3, l);
crimen capitale (Gai. III. 213);
criminis sive delicti exsecutio (1. 131 § 1 D. 50, 16);
2) обвинение: cr. importare, intendere, perficere (1. 14 § 4. 11 D. 38, 2);cr. admittere, contrahere (1. 1 pr. D. 1, 12. 1 15. 31 § 4 D. 39, 5), confiteri (1. 5 D. 3, 2); вина (1. 14 § 3 D. 4, 2).
perseverare in crimine usque ad sententiam (1. 7 § 1 D. 48, 2);
cr. minari (1. 2 D. 47, 13);
cr. imminentis metus (1. 3 pr. D. 48, 21) (1. 6 § 2 D. 1, 18);
in crimen subscribere, subscriptio (см.);
accusatorum crimina exsequi (1. 19 pr. D. 48, 2);
cr. suspensum (1. 21 pr. D. 29, 5);
suspecti cr. (1. 1 § 1. 2 D. 26, 10).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > crimen
-
6 Crimen laesae majestātis
Преступление, заключающееся в оскорблении величества.Я не удивлюсь, что немцы на меня злятся: у них теперь кожа станет очень чувствительна и во всем им будет мерещиться crimen laesae majestatis. (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 14.(26.)II 1872.)Они [ литературные критики ] были в высшей степени неправы в борьбе за фальшь, которой обличение считали чуть ли не за crimen laesae majestatis. (А. А. Григорьев, Развитие идей народности в нашей литературе со смерти Пушкина.)А. С. Суворин напечатал - десять экземпляров ["Записок" Н. И. Греча ] с полным текстом без всяких "церзурных пробелов и точек" -, но даже и в этих экземплярах текст не был полным, ибо ряд мест "записок" Греча представлял собою в те времена явно недопустимое crimen laesae majestatis. (Р. В. Иванов-Разумник, Предисловие к книге: Н. И. Греч, "Записки о моей жизни".)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Crimen laesae majestātis
-
7 crimen, inis n
1) обвинение;2) вина, проступок, преступление -
8 Nullum crimen sine poena, nulla poena sine lege, nullum crimen sine poena legāli
Нет преступления без наказания, нет наказания без закона, нет преступления без законного наказания. Норма римского права.Помню тоже его умное, вдохновенное лицо откинутым картинно назад, в позе оратора, изрекающим основу уголовного права в виде римского изречения: nullum crimen sine poena, nulla poena sine lege, nullum crimen sine poena legali! - восклицал вдохновенный Калмыков. (В. П. Мещерский, Мои воспоминания (1850-1865 гг.).)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nullum crimen sine poena, nulla poena sine lege, nullum crimen sine poena legāli
-
9 Преступление, заключающееся в оскорблении величества
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Преступление, заключающееся в оскорблении величества
-
10 capital
= crimen capitale, уголовное преступление, которое влечет за собою смертную казнь (1. 6 § 6 D. 49, 16. 1. 3 § 1 D. 47, 21. 1. 4 § 2 D. 48, 8. Gai. III. 213).Латинско-русский словарь к источникам римского права > capital
-
11 revoco
re-voco, āvī, ātum, āre1)а) звать назад, вызывать обратно (aliquem ab exsilio T, Just и ex exsilio L; revocari ad cenam Pt); отзывать ( in Italiam Cs); призывать ( ad misericordiam C); отводить ( fluctūs O)r. animum ab irā O — смягчить свой гневб) отворачивать ( oculos O)2) отклонять, отговаривать (aliquem ab aliquā re C, O etc.); удерживать, предохранять ( aliquem a peccato Aug)3)а) вновь призывать, приглашать (in suffragium L; ad bibendum Pt); вновь созывать ( veteranos T)revocari in memoriam alicujus rei Just, Pt etc., — вновь вспоминать о чём-лaliquem ad rationem r. Cato — требовать от кого л, отчёта4)а) восстанавливать (vires C; priscos mores L)umbram alicujus r. in florem Pt — воскресить кого-л. в виде цветка(in) spirĭtum r. Pt — приводить в чувствоr. memoriam alicujus rei Sen, Just — вспомнить о чём-л.se r. — возвращаться ( ad pristĭna studia C) или C (тж. se ad se r. C) приходить в себя, опомниться5) отменять, уничтожать ( libertatem T); брать назад (r. promissum suum Sen); обрезывать ( multa in vitibus C)6) стеснять, уплотнять. втискивать (r. in unam domum C): укорачивать ( Phoebus revocaverat umbras VF)7) доводить, сводить, приводить ( aliquid ad meliorem statum C)rem ad manūs r. C — доводить дело до рукопашного бояaliquid ad sortem r. C — бросить жребий о чём-л.aliquid in dubium (или ad incertum) r. C — подвергать что-либо сомнению, ставить что-л. под вопросomnia ad aliquid r. C — использовать всё для чего-л.8) относить ( crimen ad se C); отсылать, направлять ( rem ad populum L); сообразовать, подчинять (rationem ad veritatem C; consilia ad naturam C)aliquid in crimen r. C — вменять что-л. в вину9) театр. вызывать, требовать повторения -
12 suscipio
cēpī, ceptum, ere [ sub + capio ]1) подхватывать, поддерживать ( aliquem ruentem V); подпирать ( labentem domum Sen)s. ignem foliis V — поддерживать огонь листьямиs. aquam O — подставлять рот под (льющуюся) воду, т. е. пить водуcruorem patĕris s. V — принимать (жертвенную) кровь в чаши2) поднимать новорождённого с земли (обряд признания ребенка своим), т. е. признавать, принимать ( puerum Ter)3)а) рождать, приживать, иметь (liberos ex, реже de aliquā Ter etc.)4) принимать, допускатьs. aliquem in populi Romani civitatem C — принимать кого-л. в римское гражданствоquaerimoniam alicujus s. C юр. — взять на себя представительство чьей-л. жалобы, т. е. защиту претензииs. aliquem erudiendum Q — принимать кого-л. в учение5) юр. защищать на суде (reum Q; causam, litem Dig)6) принимать вид, напускать на себя ( judicis severitatem C)s. personam viri boni C — надеть на себя личину честного человека7) братьs. sermonem Q — брать словоs. partes C — взять на себя роль8) вводить, учреждать ( ferias Vr); усваивать, воспринимать ( cogitationem sobrii hominis C)s. morbos Lcr — заболевать разными болезнямиs. ignominiam C — покрыть себя бесславиемs. odium Nep — воспылать ненавистьюs. inimicitias Ter, C — проникнуться враждой или стать жертвой ненависти (ср. 12.)s. consilium C — задумать, принять решениеs. in se alicujus crimen C — принять на себя чью-л. вину10) принимать на себя, предпринимать, начинать ( negotium C)s. gloriam alicujus tuendam C — принять на себя защиту чьей-л. славыaes alienum amicorum s. C — взять на себя долги друзейbellum s. C — предпринять (начать) войну11) начать говоритьdicam equidem nec te suspensum, nate, tenebo, suscipit Anchīses V — я скажу и не буду держать тебя в неведении, сын мой, — начинает Анхиз12) подвергаться, испытывать, претерпевать, терпеть ( dolorem C)s. inimicitias C — навлечь на себя вражду (ср. 8.)s. pericula C — подвергаться опасностямs. poenam C — нести наказаниеs. invidiam apud aliquem C — быть предметом чьей-л. ненависти -
13 Нет преступления без наказания, нет наказания без закона, нет преступления без законного наказания
Nullum crimen sine poena, nulla poena sine lege, nullum crimen sine poena legaliЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Нет преступления без наказания, нет наказания без закона, нет преступления без законного наказания
-
14 capitalis
1) касающийся потери т. н. caput, т. е. жизни, свободы или гражданства (cf. caput s. 4);res cap. (1. 2 pr. D. 48, 19. 1. 4 pr. D. 2, 11. 1. 13 D. 37, 1);
publica judicia cap. (1 2 D. 48, 1);
fraudem cap. admittere, est tale aliquid admittere, propter quod capite puniendus sit (1. 23 § 2 D. 21, 1);
crimen, malefi. cium cap. (1. 1 § 6 D. 3, 1. 1. 18 § 2 D. 48, 16. 1. 8 pr. D. 48, 18);
cap. accusatio (1. 1 § 13 D. 48, 1);
cap. quaestio (1. 6 C. 9, 41), actio (1. 5 D. 2, 9), causa (1. 103 D. 50, 16), coercitio (1. 200 eod.), poena (1. 27 § 2. 1. 28 D. 48, 19), sententia (1. 22 § 1 D. 32);
supplicium cap. (1. 30 C. 7, 62);
capitaliter vindicari, expiari, быть присужденным к смерти (1. 1 C. 12, 46. 1. 1 C. Th. 3, 14);
2) смертельный, cap. inimicitiae (1. 8 § 3 1. 14 D. 3, 3), minae (1. 7 C. 2, 20). 3) касающийся подушного сбора: сар. illatio (1. 23 pr. C. 11, 47).capital. facere = crimen capitale admittere (1. 6 C. Th. 9, 21).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > capitalis
-
15 abnuo
nuī, (nuitūrus), ere[ одного корня с nutus, numen ]1) делать знак отказа, отрицания или неумения ( manū L); отказывать (alicui aliquid C etc., редко de aliquā re Sl); отклонять, отказываться, не принимать, отвергать (pacem L; illum rerum statum T)a. pugnam L — отказываться сражаться2) возражать, оспариватьnec abnuitur ita fuisse, si ad judices alios itum foret L — нет сомнения, что (всё) сложилось бы точно так же и при другом составе судейa. imperium alicujus L — не покориться, отказать в повиновении кому-л.5) не благоприятствовать, не позволять, препятствовать -
16 absento
āvī, —, āre1) держать вдали, удалять (aliquem procul patriis astris Cld, v. l.); заставлять удалиться или скрыться ( quos crimen desertionis absentat CTh) -
17 acerbo
—, —, āre [ acerbus ]делать горьким, перен. портить, ухудшать, отягощать ( crimen aliquā re V); растравлять ( exiguum vulnus Cld); усугублять ( multum nefas alicujus St); отравлять ( gaudia alicui St) -
18 affirmo
af-fīrmo, āvī, ātum, āre1) закреплять, делать твёрже ( corium cinĕris aspersu Ap)2) подкреплять, скреплять (a. promissa rebus, a. societatem jure jurando L)3) подтверждать ( dicta alicujus L); доказывать ( virtutem armis T)4) поддерживать, укреплять ( spem L)5) утверждать, уверять ( aliquid esse factum L)a. crimen L — укреплять подозрение в преступленииcertum a. non ausim L — с уверенностью утверждать я не посмел бы -
19 amolior
ā-mōlior, ītus sum, īrī depon.1) убирать прочь, отодвигать, удалять, отстранять, устранять (onus Lcn; obstantia silvarum T)2) уничтожать, изглаживать ( vestigia alicujus rei L)3) устранять, предотвращать ( pericula PM); снимать ( dedĕcus T); отводить ( crimen ab aliquo T); опровергать ( aliquid Q)amolītur invidiam Pt — он отрицает, будто пришёл с враждебными намерениями4) обходить молчанием, оставлять без внимания ( nomen suum L)5) освобождаться, отделываться (от кого-л.) (a. custōdem molestum Pt) -
20 applico
ap-plico, āvī (uī), ātum (itum), āre1)а) придвигать ( castra flumini L); устремлять, направлятьa. navem ad terram Cs и lerrae L — причалить (пристать) к берегуб) пригонять ( boves illuc O)2) прикладывать ( sudarium ad os Su); прислонять, приставлять (moenibus scalas QC; per rimam oculum curiosum Pt); прижимать ( aliquem terrae V)applicari или se a. — прислоняться (ad arborem Cs; toro Pt); прижиматься, льнуть ( stipīti QC); присоединяться, примыкать ( ad aliquem quasi patronum C); приближать ( se ad flammam C)a. aures H — слушать, вниматьa. oscula alicui rei O — целовать что-л.3) прибавлять ( verba verbis Q); приписывать, возводить, взваливать ( crimen alicui PJ)4) приводить (captivum Just; equum alicui QC)5) поддерживать, делать известным ( aliquem Sen)6) вонзать ( ensem cervīci V)7)а) смыкать ( corpora corporibus L)corporibus applicari L — тесно сплотиться, сомкнуть свои рядыб) связывать, сочетать ( priora sequentibus Q)8) приобщать, подчинять ( juventam frugalitati Sen)se a. — следовать (чему-л.) (ad exemplum alicujus Sen)9) располагать ( coloniam colli PM)10)se a. — предаваться, заниматься, посвящать себя (ad philosophiam, ad historiam scribendam C); стремиться ( ad amicitiam alicujus C)mentem magnis a. Pt — стремиться к великим целям
См. также в других словарях:
Crimen — bezeichnete im römischen Recht dasjenige Unrecht, das öffentlich geahndet wurde. Im strengen Sprachgebrauch wurde es vom zivilrechtlichen Unrecht (delictum) unterschieden. Bedeutung Das Wort stammt von gr. krinein, lat. cernere, scheiden,… … Deutsch Wikipedia
Crimen — is a Latin term meaning crime. It has notable use in: Nullum crimen, nulla poena sine praevia lege poenali principle of European legal philosophy crimen impediment to Catholic marriage due to conspiracy to murder or death of previous spouse… … Wikipedia
crimen — sustantivo masculino 1. Delito grave que consiste en matar, herir o hacer daño a una persona o a una cosa: Hoy han detenido al presunto asesino, autor del crimen del mes pasado. Han aumentado en los últimos años los crímenes de violación. El… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
crimen — (Del lat. crimen). 1. m. Delito grave. 2. Acción indebida o reprensible. 3. Acción voluntaria de matar o herir gravemente a alguien. crimen de lesa majestad. m. delito de lesa majestad. ☛ V. alcalde del crimen, sala del crimen … Diccionario de la lengua española
Crimen — [lateinisch »Beschuldigung«] das, /...mina, römisches Recht: das Verbrechen. Crimen laesae maiestatis, gegen Ende der römischen Republik geschaffener Straftatbestand zum Schutze der »maiestas populi Romani«, der keine staatsfeindliche Absicht… … Universal-Lexikon
crimen — index accusation, charge (accusation), indictment Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Crimen — (lat.), Verbrechen, sowie alle Zusätze von Beiwörtern u. dgl, welche hier nicht zu finden sind, s. u. Verbrechen. C. ambĭtus, s. Ambitus; C. attentatus, s. u. Attentat; C. consummatum u. C. inchoatum, s. u. Verbrecherischer Versuch; C.… … Pierer's Universal-Lexikon
Crimen — (lat.), ursprünglich Anklage wegen eines Verbrechens, später gleich Verbrechen; soz. B. C. ambitus, Amtserschleichung; C. falsi, Verbrechen der Fälschung; C. laesae majestatis, C. majestatis, Majestätsverbrechen; C. perduellionis, Hochverrat; C.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Crimen — (lat.), Verbrechen; C. laesae majestātis, Majestätsverbrechen (s.d.); C. ambĭtus, Amtserschleichung; criminalĭter, peinlich, auf Tod und Leben … Kleines Konversations-Lexikon
Crimen — Crimen, Verbrechen; C. laesae majestatis, Majestätsverbrechen; C. ambitus, Amtserschleichung; C. perduellionis, Hochverrath etc. Criminal, criminell, peinlich, strafrechtlich; Crimination, Anklage; criminiren, anklagen, fälschlich, im Gegensatz… … Herders Conversations-Lexikon
crimen — См. crin . Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico